Páginas

sexta-feira, 5 de julho de 2013

כְּאַיָּל Salmos 42.2-4 em Hebraico

תפילת אשה -   Woman's prayer to God 

Cantora: Irit Bulka


Versos 2 a 4:

 כְּאַיָּל תַּעֲרֹג עַל-אֲפִיקֵי-מָיִם Keaial ta'arog al 'afikei maim

Como  a corça anseia pelas fontes das águas 


כֵּן נַפְשִׁי תַעֲרֹג אֵלֶיךָ אֱלֹקים.  Ken nafshi ta'arog 'eleicha     'El'okim

Assim minha alma suspira  por Ti óh  El'him 


צָמְאָה נַפְשִׁי לֵאלֹקִים, לְאֵל חָי.   Tzam'ah nafshi  le'Elokim, le'elchai

 Sedenta  minha alma (está)  De  El'him, D'us Vivo! 


מָתַי אָבוֹא וְאֵרָאֶה פְּנֵי אֱלֹקים    Matai 'avo' ve'era'e f'nei 'Elokim?

 Quando virei E aparecerei Diante de El'him?


הָיְתָה-לִּי דִמְעָתִי לֶחֶם, יוֹמָם וָלָיְלָה   Hai'etah-li dime'ati lechem, iomam valai'lah

Para mim eram minhas  lágrimas sustento dia e noite.


בֶּאֱמֹר אֵלַי כָּל-הַיּוֹם: אַיֵּה אֱלֹקיךָ Be'emor 'elai col-haiom: 'Aieh 'Elokicha?

Escarnecem  de mim todo o dia:"Onde está o Teu D'us?"



repita o texto acima e siga

כְּאַיָּל Keaial Como  a corça  


אֲפִיקֵי-מָיִם  'afikei maim pelas fontes das águas 


 אֵלֶיךָ אֱלֹקים   'eleicha  'El'okim por Ti óh  El'him 


צָמְאָה נַפְשִׁי לֵאלֹקִים, לְאֵל חָי Tzama nafshi  le'Elokim, le'elchai

 Sedenta  minha alma (está)  De  El'him, D'us Vivo! 


מָתַי אָבוֹא וְאֵרָאֶה פְּנֵי אֱלֹקים Matai 'avo' ve'era'e f'nei  'Elokim?

Quando virei E aparecerei Diante de El'him?

 הָיְתָה-לִּי דִמְעָתִי לֶחֶם, יוֹמָם וָלָיְלָה Hai'etah-li dime'ati lechem, iomam valai'lah

Para mim eram minhas  lágrimas  sustento dia e noite.


 בֶּאֱמֹר אֵלַי כָּל-הַיּוֹם: אַיֵּה אֱלֹקיךָ Be'emor 'elai col-haiom: 'Aieh 'Elokicha?

Escarnecem  de mim todo o dia:"Onde está o Teu D'us?"


 אַיֵּה אֱלֹקיךָ    'Aieh 'Elokicha?  "Onde está o Teu D'us?"

 ch tem som de rr