"A reprodução do conteúdo deste blog é proibida de acordo com a lei de Direitos Autorais 9.610/98"
"É proibido a reprodução total ou parcial do conteúdo deste blog."
Seja Bem Vindo!
Este site é exclusivamente direcionado ao estudo da língua hebraica e de textos originais do Tanak. Os vídeos e imagens publicados são escolhidos para complementação didática e cultural e não expressam opinião religiosa dos editores. Todos podem participar, desde que com comentários não ofensivos.
Agora estamos com a versão Ler e Ouvir de Salmos em Hebraico no celular. Boa leitura!
נַפְשִׁי "nafshi" minha alma O vídeo a seguir, Elihana Elia canta versos intercalados de Salmos 146, a letra transliterada está em vermelho. Observações: Onde está יְהוָה lê-se Adonai onde está escrito CH, lê-se com som de RR.
אַשְׁרֵי--שֶׁאֵל יַעֲקֹב בְּעֶזְרוֹ Ashre she' El Ya'Akov be'ezroh
שִׂבְרוֹ Sivro עַל-יְהוָה אֱלֹהָיו. al ADONAI Elohav
5 Bem-aventurado aquele que tem o Deus de Jacó por seu auxílio, e cuja esperança está no Senhor seu Deus
עֹשֶׂה, שָׁמַיִם וָאָרֶץ Oseh shamayim va'aretz que fez os céus e a terra אֶת-הַיָּם וְאֶת-כָּל-אֲשֶׁר-בָּם Et hayam ve et kol asher bam o mar e tudo quanto neles há
יְהוָה, מַתִּיר אֲסוּרִים ADONAI matir asurim O Senhor solta os encarcerados
פֹּקֵחַ עִוְרִיםPockeach ivrim, abre os olhos aos cegos זֹקֵף כְּפוּפִיםzokef kefufim levanta os abatidos
יָתוֹם וְאַלְמָנָה יְעוֹדֵדYatom ve'almana oded ampara o órfão e a viúva
יְהוָה ADONAI
יִמְלֹךְ, לְעוֹלָם Yimloch leolam (vaed) O Senhor reinará eternamente e sempre (CORO) 2 vezes: הַלְלִי נַפְשִׁי, אֶת-יְהוָה Halleli nafshi et ADONAI Louve minha alma ao Senhor אֲהַלְלָה יְהוָה בְּחַיָּי Ahallel'ah ADONAI bechaiyai Louvarei ao Senhor na minha vida אֲזַמְּרָה לֵאלֹהַי בְּעוֹדִי Azame'rah Le'Elohai be'odi Cantarei louvores para sempre na minha Eternidade.
הַלְלוּ-יָהּ HalleluYAH! ______________
הַלְלִי נַפְשִׁי Halleli nafshi Louve minha alma הַלְלוּ-יָהּ HalleluYAH!
Volte ao início e depois repita o CORO até o final.
A seguir a leitura do texto de Salmos 146 inteiro:
א הַלְלוּ-יָהּ:1 Louvai ao Senhor.Ó minha alma, louva ao Senhor. הַלְלִי נַפְשִׁי, אֶת-יְהוָה.
ב אֲהַלְלָה יְהוָה בְּחַיָּי; אֲזַמְּרָה לֵאלֹהַי בְּעוֹדִי.
2 Louvarei ao Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto viver.
Nenhum comentário:
Postar um comentário